پاره پاره های دانشمندان ایران - کویر سبز

سفارش تبلیغ
صبا ویژن

اوایل امسال بود که همه خبر ثبت بین المللی  مولانا به عنوان شاعر ترکیه ای شنیدیم در حالیکه همه آثار این شاعر و عارف ایرانی به زبان فارسی بوده و هست و حتی یک بیت هم شعر ترکی نگفته تا اونجا که می گن اون بزرگوار در تمام عمرش به غیر از فارسی به هیچ زبان دیگه ای صحبت نکرده.

حالا ترکیه ای ها تمام اشعار مولانا رو به زبان ترکی ترجمه و در تمام دنیا منتشر کردن و با تلاش زیاد سعی کردن اسم اون رو به نام خودشون ثبت کردن که البته موفق هم شدن.

ترکها تونستن با آوردن این دلیل که مولانا از خوبی و صلح و دوستی حرف زده و دنیای امروز نیازمند به این مضامین هست اون رو جهانی کنن و حتی امسالو سال مولانا (در کل جهان )بنامند که صد آفرین به این همه تلاش و نتیجه مثبت(مبارکشون باشه) الحق و الانصاف که خوب کارشونو انجام دادن.

راستی چند وقت پیش در جشنواره بزرگداشت مولانا در قونیه که تقریبا از همه جای دنیا میهمان داشت افغانها هم حضور پیدا کردند و ابیاتی از مولانا رو خوندن‏‏؛ اونها هم تونستن سهم خوشون رو ثابت کنن چون مولانا رو افغانی می دونن.

حالا این سوال پیش می یاد که ما به عنوان ایرانی چه قدر سهم از مولانا داریم، ولی وقعا ما چقدر در اثبات این موضوع تلاش کردیم.... یا چقدر برای شناسوندن مولانا همت کردیم، حالا از نقش مسئولین و غیره می گذریم چون اصلا قصد نداریم موضوع رو سیاسی کنیم ولی آیا می تونیم از نقش تک تک اقشار جامعه بگذریم؛ آیا می شه از نقشی که کارگردان ها و هنرمندها می تونستن در این موضوع داشته باشن بگذریم؟ آیا می تونیم از نقش فرهنگی های جامعه بگذریم؟

چرا باید یک کارگردان هندی همت کنه و سریال زندگی مولانا رو بسازه ؟

و یا چرا باید بعد از این همه مدت تازه ما به فکر ساختن موسیقی یا سمفونی یا برگزاری ارکستر برای مولانا باشیم؟

یا اصلا‍ً چرا باید بعد از این همه مدت شاهد حجم مقالات موضوعی مولانا باشیم؟

ویا چرا حتی اسم مولانا در این چند سال اخیر بیشتر بیشتر به گوش می رسه؟

آیا تا قبل از اون مولانا متعل به ما نبود؟

مولانا که با نوشتن تمام اشعارش به فارسی سهم خودش رو از ایرانی بودنش ثابت کرد ....

پس ما چی...

ما کجای این ماجراییم؟

مسلماّ هر فرد ایرانی وظیفه ای داره، وظیفه من ایرانی نوعی چیه؟

وقتی که شروع کردم نمی خواستم انقدر راجع به مولانا بنویسم اما باور کنید ناخودآگاه به این سمت کشیده شدم؛ انگار یه چیزی نگذاشت تا مطلب کوتاهتر از این بشه.

شاید بهتره حالا سراغ ابوسعید ابوالخیر و فارابی و ابوعلی سینا بریم...

چندوقت پیش بود که نجف زاده خبرنگار 20:30 با همون بیان شیوای همیشگیش خبر از رفتن گروهی از

قزاقستان به سوریه برای ترمیم مقبره فارابی داد...

و هنوز چند روزی از دادن این خبر نگذشته بود که .... قزاقستان اعلام کرد فارابی از دانشمندان این کشور هست!!! 

بعد از چند وقت هم دوباره خبری پخش شد مبنی بر اینکه ترکمنستان در برنامه ای ( تلویزیون ملی ترکمنستان )اعلام کرده که  ابوسعید ابوالخیر شاعر ترکمنستانی می باشد!!! (جلّ الخالق) 

حالا اینو بشنوید:

جالبتر از همه اینکه (نه،نه! اصلاح می کنم دردناک تر از همه): چند وقت پیش امارات دانشمند بنام ایرانی ابوعلی سینا رو دانشمند اماراتی خوانده.....

حالا چند وقت دیگه منتظر خبر های تازه تری هم باشید مثلا شاید عراقی ها ادعا کنن خیام شاعر و دانشمند عراقی است و ...

اصلا کسی چه می دونه شاید چند وقت دیگه خودمون هم باور کنیم که اینها ایرانی نیستند....

 

به امید اینکه هرگز هویتمون رو از یاد نبریم.....                          

                                                                                    خدایا کمک کن 


   مدیر وبلاگ
خبر مایه
آمار وبلاگ

بازدید امروز :11
بازدید دیروز :10
کل بازدید : 38047
کل یاداشته ها : 19


طراحی پوسته توسط تیم پارسی بلاگ